OC Weekly’s Gustavo Arellano was at the Tan Nguyen press conference this afternoon, and he got a little heated when Nguyen told the crowd that the word “emigrado†implied non-citizenship.
Matt Cunningham (Jubal) from the OCBlog was taping the press conference, and he posted an audio file of Gustavo questioning Tan.
UPDATE: Gustavo blogged a little over at The Blotter regarding the word “emigrado” and promises more tomorrow.
FYI,
The online Spanish to English dictionary I found defined emigrado with the English word emigrant.
American Heritage Dictionary defines emigrant as: One who emigrates.
American Heritage defines emigrate as: To leave one country or region to settle in another.
I do not speak spanish, but I can see attorneys taking this information and using it to demonstrate the meaning of the letter.